Rzadko korzystasz z usług tłumacza przysięgłego i zwykłego i nie wiesz na czym polega różnica? Do którego należy się z głosić z jakimś dokumentem? Sprawdź ofertę interpreti.pl/tlumacz-przysiegly – firma oferuje obydwa rodzaje usług i na pewno pomoże w ustaleniu. Tłumacz przysięgły może pracować także jako zwykły. Usługa różni się wtedy stawką oraz tym, że nie poświadczy pieczątką zgodności tekstu z oryginałem.
Jeżeli musisz przetłumaczyć ważne dokumenty urzędowe, sądowe czy związane z rejestracją samochodu, powinieneś zwrócić się do jednego z tłumaczy przysięgłych. Jeżeli cel przekładu Twojego tekstu jest inny, np. strona internetowa, teksty, opisy produktów itd., nie musi być to tłumacz przysięgły, lecz każda osoba, dobrze władająca językiem obcym i oferująca usługi w zakresie tłumaczeń.

Najczęściej przyjmowana forma rozliczenia to: strona znormalizowana = 1125zzs.
Cennik za jedną stronę znormalizowaną |
|||||
Język |
na język polski |
na język obcy |
język |
na język polski |
na język obcy |
angielski |
30zł |
35zł |
portugalski |
50zł |
55zł |
niemiecki |
35zł |
40zł |
norweski |
60zł |
65zł |
rosyjski |
32zł |
38zł |
szwedzki |
55zł |
60zł |
hiszpański |
38zł |
45zł |
niderlandzki |
50zł |
55zł |
włoski |
38zł |
45zł |
duński |
60zł |
65zł |
ukraiński |
33zł |
40zł |
chiński |
100zł |
120zł |
flamandzki |
50zł |
55zł |
fiński |
80zł |
90zł |
węgierski |
55zł |
60zł |
czeski |
40zł |
50zł |
bułgarski |
45zł |
50zł |
koreański |
100zł |
110zł |